韩国内政部周四表示,该国65岁及以上的人口数量已超过1000万,占官方登记人口总数的19.5%。韩国内政部的数据显示,截至周三,韩国65岁及以上人口达到1000万零62人,而总人口接近5127万。这意味着韩国已非常接近步入“超高龄”社会,即65岁及以上人口占总人口的20%以上。这个年龄段的女性人数约为557万,超过了男性的约443万。...
韩国内政部周四表示,该国65岁及以上的人口数量已超过1000万,占官方登记人口总数的19.5%。
韩国内政部的数据显示,截至周三,韩国65岁及以上人口达到1000万零62人,而总人口接近5127万。
这意味着韩国已非常接近步入“超高龄”社会,即65岁及以上人口占总人口的20%以上。
这个年龄段的女性人数约为557万,超过了男性的约443万。
其中,韩国岁以上老年人数量突破万,占总人口近%居住在首都圈以外地区的人数为551万人,超过了居住在首都圈的人数(449万人)。
2013年,韩国65岁以上人口占到总人口的11.8%,此后逐渐增加,2019年达到15.5%,2022年达到17.5%。